Translation agency at the Novy Arbat

• translation of the text of the general direction

• translation of the text of the specified direction

• apostille

русская версия

SERVICES
PRICES


NOTARY
APOSTILLE


ABOUT THE AGENCY
VACANCIES
CONTACTS

About the company

Translation agency at the Novy Arbat offers:

  • translation of juridical texts
  • translation of documents
  • translation of economic texts
  • translation of trading texts
  • translation of literature texts
  • Services of the translation agency:

    Our translation agency will perform professional written translation of high quality of the text. Just in the translation agency we shall confirm the translation of the text by the notary and make apostilization of the translation – apostille (unified legalization).

    Licensed translations (specialists of the written translation and professional simultaneous interpreters) work in our agency.

  • services of the translation agency
  • prices for the translation of the text


  • about our translation agency
  • vacations
  • to order the translation of the text
  • Notary in the translation agency:

    In accordance with art. 81 of the Fundamentals of legislation about notariat, the notary certifies authenticity of signature of the translator of the translation agency, who has performed the translation of the text.

    Working hours of the translation agency:

    Orders are accepted during weekdays from 9:00 up to 18:00, on Saturdays – from 10:00 up to 17:00.

    Translation agency at the Novy Arbat offers services of urgent translation of the texts of any theme and urgent departure of the interpreter to the client

    Translation agency at the Novy Arbat – is a collective of highly professional graduated translators. Our main aim is to help you to resolve the problems with translation of different texts, when needed to certify the translation and to affix a stamp of apostille on it. Our main task is within the shortest terms to execute professionally the assumed obligations for translation, certification and apostilization of your documents. Our translators and editors are professionals in their fields, most of them graduated from the academic institutions with cum laude and golden medals. For translation of the texts with narrow direction, we attract only specialists of these specialized sections, translators with the second higher education in the field of jurisprudence, economy, management, for technical specialities. That is why we may present to you not only the translation of general texts with a definite specialization – medical, technical, economic, juridical and others. Moreover, we do not economize on our translators – and it allows us to attract to work only qualified staff. We can offer you the majority of European and rare languages, consecutive and simultaneous interpretation, notary certification, apostille.

    In case of need, the documents, translated by our or your translators may be certified by the notary, that means that the notary will acknowledge the authenticity of the signature of the translator, who has executed the translation, as well as apostilized.

    In case there is supposed the further usage of documents abroad, we are able within the maximum shortest dates to apostilize them for you in accordance with Convention of the Hague dated October 05, 1961. Availability of the apostille on the documents is required for their legalization in those cases, when there is no agreement of the legal aid (juridical agreement) between the states.

    At the request of the client we are in a position to execute the translation of the document with the formation “at one stroke”, that is with the full observation of the initial formatting, with preservation of tables, drawings etc. We are supporting all the main formats of the computer documents.

    Besides rendering translation services, our agency can offer a wide spectrum of additional services:

    • Oral interpretation of telephone negotiations in the regime of trilateral teleconferencing. (local, international, long-distance phone call).
    • Translation and formatting of web-sites.
    • Research for information in Internet in different languages (laws, standards, price-lists etc.).
    • Mail and messenger service.
    • Record on data medium Zip, CD.

    The full literary reconsideration of the text of the translation so that it “will not look as a translation”, but sounded as a normal Russian text. At that there is secured the reliable transfer of the essence of the original, but this essence is described by means of the literary Russian language with the complete account of cross-cultural differences. This is necessary, for example, in advertising texts, wherein it is important to convey the conception of the author – speech tokens, perceived adequately in the language of the original, may be interpreted by our reader not in the way, conceived by the author.

    We guarantee to our clients the full confidentiality and integrity of the documents.

    If you wish to find out the cost of the translation of the concrete text, send it to our electronic address or fax for estimation, or call by phone, and we shall discuss the details.

    The unit for measuring the volume of the rendered services for translation and/or editing is the standard page. One standard page is equal to the volume of the text, consisting of 1800 symbols, including space. Estimation of the volume of the material is performed in the following way:

    1. For transmitting material for translation/editing in the electronic form in format Microsoft Word or in another one, supporting the possibility of export in MSWord, the estimation of the volume of the text is performed on the basis of the original. The estimation of the volume of the material is effected with the help of function Service-Statistics Microsoft Word, by means of division of the quantity of symbols with spaces by 1800 and further rounding of the received result up to the following page.
    2. While transmitting material in the printed form, either in the format, which is not supporting export in MSWord, the estimation of the volume of the text as far as possible is carried out on the basis of the original. In case of such estimation being impossible, the volume of the text is determined on the basis of the translated text in accordance with the method, described in item 1.1 of the present operating procedure.
    3. In case of the translation from/to rare languages the estimation of the volume of the rendered services is performed on the basis of the Russian language text, independent of the direction of the translation (from the foreign language into the Russian language and vice versa) in accordance with methodology, described in items 1.1. and 1.2. of the present operating procedure.

    Urgent translation/editing are fulfilled with the allowance up to 100%.

    The prices and the complex of services may be changed, added and/or renewed without the preliminary notification.

    The translation agency at the Novy Arbat offers services of translations of texts from the European and uncommon languages, translation and notary certification of the documents, apostille.

    Our translation agency shall perform professional written translation of the text and interpretation to any European languages, certification of the translation of the text by the notary and apostilization of the translation – apostille (unified legalization), editing of the text, stylistic correction and positioning of the text

    Law center

    Advocates, juridical services, Arbitrage, Defense in the criminal proceedings, accession to estate, Apostille, divorce cases.

    Яндекс.Погода
    Пробки на Яндекс.Картах


    Rambler's Top100